sábado, 21 de julho de 2012

Inscrever e apagar/ tecer e desmanchar - dicas para utlilizar fios de peças desmanchadas


Verso                                                         Rhyme
meu verso                                                 when I rhyme                         
nem sempre tem anverso                      tis not always a headline
se re-verso                                               if  I re-rhyme
nem sempre é o inverso                        tis not always the backline
em qualquer caso, controverso            as such, tis controversial by design
e, às vezes, perverso                              and perverse sometimes
                                                                                                    Isabella Vieira de Bem
De novo me deu aquela coisa, as palavras em ping-pong na minha cabeça. e o resultado está aí acima.
Lembrei de duas coisas que eu faço muito: ESCREVER e TECER. Escrevo muito e também apago o que escrevo com certa frequência. Bem menos desde que os processadores eletrônicos de texto se disseminaram nos anos 90. E fiquei pensando que eu leio e escrevo desde meus 6 anos de idade, e também com 6 anos aprendi a fazer tricô.

Once again I had this "thing" that made me write the words playing table-tennis in my head. And the result is the poem above. This reminded me of two of the things  I do a lot: wrtiting and weaving yarn. I write a lot and also erase my writing quite often. Less often since wordprocesors became popular in the 90s.  I caught myself wondering about the coincidence that I learned both to write and to knit whan I was 6.


Como para Penélope, embora por motivos menos dignos do mito, tecer e desmanchar para mim são processos igualmente importantes. O primeiro porque é a iniciativa, o pôr em marcha uma sequência de etapas rumo a um objetivo que deve resultar num produto final. O segundo porque permite retomar, reavaliar, reconsiderar as escolhas, as interpretações, as decisões, tão importantes quanto o produto final e que constitutem valor agregado a ele.

 Like Penelope, though for reasons less dignified than the mythical ones, weaving and undoing are for me equally important processes. The former, as the initiative it is, the triggering of a sequence of steps leading to a goal that will eventually turn out into a final product. The latter, as
 it allows for resuming, reassessing, reconsidering your choices, interpretations, decisions, all as crucial as the finished product, and that add value to it.


Assim é que o trabalho a mão, o tecer ou escrever, tem seu significado na cultura. Roger Chartier, em Inscrever e Apagar, nos leva a refletir sobre a importância da leitura e da escrita na nossa vida individual e a seguir na cultura, e como se poderia estabelecer critérios que nos permitissem decidir o que deve ser preservado=lembrado e o que deve ser descartado/apagado=ESQUECIDO. Essa decisão é necessária, pois dada a proliferação da atividade da escrita como consequência das práticas tecnologizadas especialmente nas sociedades de economia globalizada, corremos o risco de, ao guardarmos tudo, não guardarmos nada. Quer dizer, a gente tem que  conseguir  estabelecer  o que tem valor e o que não tem para as novas gerações.

And so it is that the work by hand, weaving or writing, bears significance in culture. Roger Chartier, in Inscrever e Apagar leads us sto ponder about the importance of reading and writing in our individual life and in the life of culture as a consequence, and about how we could set criteria that helped us decide what to be preserved and what to be disposed of/erased. This decision is a necessary one because, given the proliferation  of the activity of writing emerging in the highly technologizes practices within globalized economy soieties especiallyl, we run the risk of, on saving/storing every/anything, saving nothing at all. That is to say, we must find a way of setting apart what is worth keeping for the coming generations from what is not.

Quando eu desmancho uma peça tecida a mão é normalmente porque já não serve mais, ou  o modelo já saiu de moda e só faço isso se o fio for de boa qualidade. Em seguida eu procuro uma outra peça que ficaria bem naquele fio e cor e a aventura inicia novamente.

When I undo a handwoven piece it is generally one that doesn't  fit me anymore or a style that is not fashionable any longer, and I only do it if the yarn is high quality to bear the process. Next, I go hunting for a new pattern that would make the most of the yarn and color and set out to a new adventure all over again.

Alguns cuidados para se utilizar fios de peças desmanchadas:

Nese site vocês encontram uma AULA COMPLETA sobre como desmanchar peças e reutilizar o fio de tricô< http://www.superziper.com/2009/06/reciclando-o-seu-trico.html


Aqui tem um exemplo do que eu falei: desmanchar às vezes leva a um resultado surpreendente
http://muitasartes.com.br/categorias/croche/


http://muitasartes.com.br/categorias/croche/

Na tendência de restauro, preservação e reciclagem, encontrei o blog tramas100dramas, que recomendo, com muitas dicas de técnicas de reutilização e restauro e de tricô.

http://tramas100dramas.blogspot.com.br/2010/03/eque-quantidade-de-fio-e-preciso-para.html


E aqui uma dica do livro Tricô para Iniciantes, que está disponível no Scribd

Para aproveitar lã de peça usada, desmanche as mesmas tendo o cuidado de enrolar no encost de uma cadeira alã, formando meadas. Amarre em quatro locais diferentes para que não se desmanchem as meadas. Lave-as, pendure-as em varal até a secagem. Após faça fofos rolos de lã, para  isto coloque os dedos  da mão esquerda abaixo do enrolamento dos fios e retire-os a cada sequência do enrolamento.

4 comentários:

  1. Querida, que lindo, adoro o mito de Penélope...
    Adorei seu casaquinho, ficou muito fofo!
    Parabéns e muito sucesso sempre!
    Beijinhossssssss

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Marta, obrigada pela visita e por seguir. O casaquinho lindo não fui eu que fiz, mas estou tentada a desmanchar um blusão azul claro meu que não uso há anos e enfrentar o desafio.
      Penélope é meu avatar nos ambientes digitais. E curiosamente, meu apelido de infância na família é Pepéia. Parecido.

      Excluir
  2. Oi Isabela, gostei mesmo do seu blog, vou te seguir!
    Obrigada pela visita!

    beijos

    ResponderExcluir